Ось такий трюк належить виконати кожному учаснику БУМу в Аргентині! Topple Towers - так називається ЦЕ англійською. Подивися, як це робили учасники проекту Wipeout, і назви це випробування по-нашому, українською мовою!
Телеканал "Інтер" оголошує конкурс на кращі оригінальні назви всіх тих неймовірних перешкод, з якими доведеться воювати нашим командам в далекій Аргентині.
Це станеться вже через кілька днів! Не марнуй часу! До 24 січня включно надсилай нам свої варіанти назви перешкоди! Автори найвлучніших назв отримають подарунки від телеканалу "Інтер". Свої ідеї пишіть тут, у коментарях до відеоролика.
Щоб ми могли повідомити про перемогу в конкурсі, і подарунок знайшов свого власника, пишіть як зареєстрований користувач сайту. Український варіант назви перешкоди може суттєво відрізнятися від оригінальної англійської назви.
Залишити коментар Коментарі (31)
Падучi вежи,
"Падуча" дорiжка,
Буэнос бабахус
міст пОтону
лего в шоколаді
конструктор
1)шоколаді вежі
2)з князя в багнюку
3)свиноферма
Свинячі пестощі
ПОмилка будівельника
Аварійні вежі
доминошки
СвиноSPA
Гламурний мармелад
Багневі башти
Гуляй-вежа
П’яна башта
Грязьові ванни
Кам’яні скрижалі
Чепурун
склизьняки
шатунки'
Веселые нотки
ДО-РЕ-МИ-ФА....
РУЙНІВНІ БАШТИ
ТЕтрис
Только ассоциации!!! "Рафінад у кавовій гущі", "Мармелади" или их комбинации.
"Пізанські вежі"
"Шоколадна майстерня"
"Листоноша"
"Пагорби Карпат"
"Пломбір в шоколаді"
"Свинарник"
"Зона неваляшок"
"Школа танців"
Зона домiно або Принцип домiно
Несуча стіна
підступні сходинки
купини, веселі купинки
підступний шлях
"Тістечка" "Кондитерська" "Бутерброд" "Пора скупатись"